İran’ın farklı bölgelerinden dört kadının uğradığı şiddeti konu alan tiyatro oyunu “Kadınlar Bölümü.ir”, İranlı ve Türkiyeli sanatçılar tarafından Farsça olarak sahneye konuluyor. 

İlker Aksum ve Eşi Dilay Aksum’dan Kapadokya’da hamilelik fotoğrafları İlker Aksum ve Eşi Dilay Aksum’dan Kapadokya’da hamilelik fotoğrafları

İranlı kadınlar, İstanbul'da tiyatro sahnesinde

“‘Kadınlar Bölümü.ir", İran'ın farklı bölgelerinde şiddete maruz kalan ve farklı şekillerde ölen dört kadının ruhlarının, kendilerine ayrılan bilinmez bir yerde bitmeyen bir döngüde hesap verdikleri bir oyun olarak seyirciyle buluşuyor. Leyla, Azin, Arzu ve Ayda’nın hikâyelerini dinlerken, iktidarın sistematik ve hedefli ayrımcılığı, kadınların sesini nasıl susturduğu ve ataerkil yasalarla hayatları nasıl kontrol altında tuttuğu empatik bir bakışla anlatılıyor.

İranlı kadınlar, İstanbul'da tiyatro sahnesinde

Dört monologdan oluşan oyunda, İranlı oyuncular Baharak Salehnia, Afsaneh Sarfehjoo ve Rose Nouri’ye Türkiye’den İlkay Bilgiç eşlik ediyor. Yapımcılığı Persis Film tarafından gerçekleştirilen oyuna, 2018'den beri İranlı ve Türkiyeli sanatçılarla iş birliği projeleri üreten mezopArt sanatçı inisiyatifi de destek oluyor. 

İranlı kadınlar, İstanbul'da tiyatro sahnesinde

Sanatları aracılığıyla toplumsal konulara dair söz söylemeyi önemseyen İranlı ve Türkiyeli sanatçılardan oluşan bu grup, kadınların acılarını temsil ederek, üstü kapatılmaya çalışılan şiddetin ve baskının derinliğinin kavranması yönünde küçük de olsa bir adım atmayı hedefliyor.

İranlı kadınlar, İstanbul'da tiyatro sahnesinde

Farsça olan oyun, Türkçe üst yazıyla İstanbul’daki çeşitli sahnelerde seyredilebilecek.

Editör: TE Bilişim